肉食者鄙是什么意思
拼音:
肉食者鄙鄙的古义 肉食者鄙的鄙用法
肉食者鄙鄙的古义 肉食者鄙的鄙用法
ròu shí zhě bǐ
解释:
肉食者:吃肉的人,引伸为有权位的人;鄙:鄙陋。旧时指身居高位、俸禄丰厚的人眼光短浅。
出处:
《左传·庄公十年》:“肉食者鄙,未能远谋。”
例句:
彼唯有见于近而无见于远,有察于寡而无察于多,~,端推此辈。(严复《救亡决论》)
曹刿论战中的“肉食者鄙”今义是什么?
《曹刿论战》古今异义有:
1、【又何间焉】。
古义:参与今。
今义:隔开,不连接。
2、【肉食者鄙】。
古义:鄙陋今。
今义:卑鄙,道德品质恶劣。
3、【牺牲玉帛】。
古义:指祭祀用的猪、牛、羊等。
今义:为正义事业舍弃生命,引申为舍弃某种利益。
4、【忠之属也】。
古义:尽力做好本分的事。
今义:忠诚。
5、【小大之狱】。
古义:案件今。
今义:。
6、【可以一战】。
古义:可以凭借。
今义:表示许可、可能。
7、【必以情】。
古义:实情今。
今义:感情。
8、【再而衰】。
古义:第二次今。
今义:又一次。
肉食者鄙是什么意思
肉食者鄙的意思是:谓居高位﹑享厚禄的人眼光狭陋短浅。
解释:肉食者:吃肉的人,引伸为有权位的人;鄙:鄙陋。旧时指身居高位、俸禄丰厚的人眼光短浅。
出自:《左传<曹刿论战>》:“肉食者鄙,未能远谋。”
原文:“十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:‘肉食者谋之,又何间焉。’刿曰:‘肉食者鄙,未能远谋。’乃入见。”问何以战。公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”
解释:十年春季,齐国的攻打我鲁国。庄公准备迎战。曹刿请求接见。他的同乡人说:“那些每天都吃肉的人在那里谋划,你又去参与什么!”曹刿说:“吃肉的人鄙陋不灵活,不能作长远考虑。”于是入宫进见庄公。曹刿问庄公:“凭什么来作战?”庄公说:“有吃有穿,不敢独自享受,一定分给别人。”
造句:
1、宦场中人一个个趾高气扬,绝大部分都是肉食者鄙,无论在哪里都是一样,半斤八两。
2、有钱的多手俗,肉食者鄙,用钱来画龙点睛的人不多了,而把富贵荣华点缀得毫无俗气更不容易。
“肉食者鄙”中“鄙”的古义和今义
[题名]:肉食者鄙 [拼音]:ròu shí zhě bǐ [解释]:肉食者:吃肉的人,引伸为有权位的人;鄙:鄙陋。旧时指身居高位、俸禄丰厚的人眼光短浅。 [来源]:《左传·庄公十年》:“肉食者鄙,未能远谋。” 今义:鄙视,看不起的意思
曹刿论战中肉食者鄙的鄙是什么意思?
意思是“当权的人目光短浅,不能深谋远虑。”
原文:
曹刿论战
作者:左丘明 朝代:先秦
十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”
公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”
公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。
既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”
译文:
鲁庄公十年的春天,齐国攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战,曹刿请求拜见鲁庄公。他的同乡说:“当权的人自会谋划这件事,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权的人目光短浅,不能深谋远虑。”于是入朝去见鲁庄公。曹刿问:“您凭借什么作战?”
鲁庄公说:“衣食(这一类)养生的东西,我从来不敢独自专有,一定把它们分给身边的大臣。”曹刿回答说:“这种小恩小惠不能遍及,老是不会顺从您的。”
鲁庄公说:“祭祀用的猪牛羊和玉器、丝织品等祭品,我从来不敢虚报夸大数目,一定对上天说实话。”曹刿回答说:“小小信用,不能取得神灵的信任,神灵是不会保佑您的。”
鲁庄公说:“大大小小的诉讼案件,即使不能一一明察,但我一定根据实情(合理裁决)。”曹刿回答说:“这才尽了本职一类的事。可以(凭借这个条件)打一仗。如果作战,请允许我跟随您一同去。”鲁庄公和曹刿同坐一辆战车,在长勺和齐军作战。
鲁庄公将要下令击鼓进军。曹刿说:“还不行。”等到齐军三次击鼓之后。曹刿说:“可以击鼓进军了。”齐军大败。鲁庄公又要下令驾车马追逐齐军。曹刿说:“还不行。”
说完就下了战车,察看齐军车轮碾出的痕迹,又登上战车,扶着车前横木远望齐军的队形,这才说:“可以追击了。”于是追击齐军。打了胜仗后,鲁庄公问他取胜的原因。
曹刿回答说:作战,靠的是士气。次击鼓能够振作士兵们的士气,第二次击鼓士兵们的士气就开始低落了,第三次击鼓士兵们的士气就耗尽了。
他们的士气已经消失而我军的士气正旺盛,所以才战胜了他们。像齐国这样的大国,他们的情况是难以推测的,怕他们在那里设有伏兵。后来我看到他们的车轮的痕迹混乱了,望见他们的旗帜倒下了,所以下令追击他们。”
扩展资料:
曹刿论战赏析:
文章讲述了曹刿在长勺之战中对此次的一番评论,并在战时活用“一鼓作气,再而衰,三而竭”的原理击退强大的齐军的史实。文章的语言,无论是叙述还是人物对话,都极为简洁精炼,表意说理,通达晓畅。
行文中散句、排比、偶句错落有致,增强了叙事写人的生动效果。其中曹刿的语言尤为精彩,如战场上的指挥用语,简短明确,这不仅衬托出战事紧迫无暇论析策略,也表现出曹刿思维敏捷和临战时坚定而自信的心态。